1일 1딸기 하거든요
🇰🇷 韓國人常用的韓語
「1일 1딸기 하거든요」
每天吃一次草莓。

大家喜歡吃草莓嗎? 🍓
在韓國,草莓非常有名,
很多人一到冬天或春天就會吃很多草莓。
有些人甚至會說:
👉 「1일 1딸기 하거든요」
意思是 每天都要吃一次草莓。
其實「1일 1○○」 是韓國人
很常用的一種有趣說法。
最早是因為
有韓國藝人說自己
每天都會敷面膜保養皮膚,
所以出現了
👉 1일 1팩 (每天一片面膜)
後來大家就開始用 「1일 1 + 名詞」 來表示
👉 每天都會做的一件事情。
例如:
✅ 1일 1치킨
每天吃一次炸雞。
✅ 1일 1망고
每天吃一次芒果。
✅ 1일 1그림
每天畫一幅畫。
✅ 1일 1K-pop
每天聽K-pop。
那我們來看看生活中的對話吧!
가: 점심은 뭐 먹었어요?
你午餐吃了什麼?
나: 떡볶이요.
我吃了辣炒年糕。
한국에 있는 동안 1일 1떡볶이 할 거예요.
在韓國的期間 我要每天吃一次辣炒年糕。
那大家呢? 😊
👉 요즘 1일 1○○ 하는 거 있어요?
最近有每天一定會做的事情嗎?
👉 요즘 매일 뭐 해요?
最近每天都在做什麼呢?
試著用韓語說說看吧!
🎥 文化影片
以前在韓國 曾經流行過一個挑戰:
👉 「1일 1깡」
意思是 每天聽一次歌曲GANG(깡)
然後一起跳舞的挑戰。
有一段時間在韓國非常流行。
🇰🇷 韓國文化小故事
韓國歌手 Rain(비) 在2017年發表了一首歌叫 《깡 (GANG)》。 一開始很多人覺得這首歌的歌詞、舞蹈和造型有一點誇張、甚至有點「復古感」, 所以網友們在 YouTube 的留言區開始開玩笑、寫一些很有趣的留言。
慢慢地,大家發現 看留言其實比看影片還好笑。 很多韓國人會一邊看影片,一邊看留言, 甚至有人說:「這個影片的留言區真的太有才了!」
於是《깡》的影片和留言區就變成一個 大家一起留言、開玩笑、分享梗圖的地方。
後來有人開玩笑地說:
👉 「1일 1깡」
意思就是 「一天至少要看一次《깡(GANG)》的影片。」
因為很多人每天都會再點開影片, 看看有沒有新的留言、一起享受這種網路文化的樂趣。
後來還有人開始模仿歌曲裡的舞蹈, 拍成 「깡 챌린지(GANG舞蹈挑戰)」 的影片上傳到網路上, 讓這個 meme(迷因)在韓國變得越來越流行。
所以「1일1깡」其實是一個 韓國人一起看影片、看留言、一起開玩笑的網路文化現象。