작심삼일도 계속 하다보면 될 거예요.
🌱 作心三日,還有「第二次的新年」
不知不覺已經來到第 15 天了。
2026년 1월과 2월을
여러분과 함께 보낼 수 있어서
정말 감사한 마음이에요.
能在 2026 年的 1 月、2 月 和大家一起度過這段時間,
真的非常感謝你們。
在韓國,
1 月 1 日 會有一次 「新的一年開始了」的感覺,
而到了 農曆 1 月 1 日,也就是春節(설날),
又會再一次覺得—— 「今年真的開始了」。
所以, 韓國人有時也會把春節稱作 「두 번째 새해(第二次的新年)」。
📖 作心三日,也沒關係
作心三日(작심삼일)
對台灣的大家來說,
也是非常熟悉的成語吧。
每到年初, 我們都會說:
“이번엔 꼭 해낼 거야!”
「這次一定要做到!」
但過了幾天, 又會笑著說:
“아… 또 작심삼일이네.”
「啊……又作心三日了。」
其實, 韓國人也是一模一樣的。
所以在韓國, 常常會聽到這樣一句話:
“작심삼일이어도 괜찮아. 계속 하다 보면 되지.”
「作心三日也沒關係, 一直做下去就好了。」
一次沒做好沒關係, 中途停下來也沒關係,
重要的是,願意再繼續嘗試。
🧧 春節,是可以重新開始的時機
因此在韓國,
春節前常常會聊到這個問題:
“올해, 해보고 싶은 게 뭐야?”
「今年,有什麼想做的事嗎?」
不一定是 1 月立下的目標也沒關係,
就算是曾經作心三日的計畫,也沒關係。
설은 다시 출발해도 괜찮은 두 번째 출발선 같거든요.
春節就像是 一條可以重新站上的第二條起跑線。
🌱 因為一起,所以更有力量
我們是這樣想的:
매번 작심삼일이어도
다시 시작할 수 있다면 괜찮다고.
그리고 혼자가 아니라
함께하는 사람이 있다면
조금 더 오래,
조금 더 힘을 내서 계
속할 수 있다고요.
就算每次都是作心三日,
只要願意一次一次再開始就好。
而且, 如果不是一個人,
如果身邊有一起努力的人,
就能走得更久一點,
也更容易再多撐一下。
💬 今天的最後一個問題
올해, 계속 해보고 싶은 건 뭐예요?
今年,你想一直嘗試去做的是什麼呢?
不用完美也沒關係, 就算是作心三日,也真的沒關係。
🤍 最後,真心想說的話
謝謝你們 願意對韓語、
對韓國文化產生興趣,
也謝謝你們陪我們走過這段珍貴的時間。
我們會繼續用這樣的方式,
用不勉強、
貼近每個人生活與位置的韓語,
繼續和大家見面。
在春節到來之前,
讓我們再一次 慢慢想一想
今年真正想做的事吧 😊
다음에 또 만나요.🫶